1、在春节期间,人们会在家中贴春联、挂吉祥物,以表示祈求幸福。
2、The Lantern Festival, which falls on the fifteenth day of the lunar new year, marks the end of Spring Festival celebrations with colorful lantern displays and lantern riddles.
3、Fireworks are believed to scare away evil spirits and bring good luck.
4、Family reunion is the key aspect of Spring Festival, where people travel long distances to return home and celebrate together.
5、中国新年,也称为春节,不仅在中国,而且在世界上许多其他国家都会庆祝。
6、春节期间,家家户户都会贴春联、门神等吉祥物,以祈求幸福和平安。
7、The tradition of lighting firecrackers during the Spring Festival is said to date back over 2,000 years.
8、汤圆是元宵节期间吃的传统食物,由糯米粉制成。
9、春节期间,人们还会进行“放灯笼”活动,以象征希望和光明。
10、在春节期间,人们还会进行传统的“击鼓传花”和“猜灯谜”等活动。
11、Children usually receive red packets with money inside.
12、在春节期间,人们还会进行传统的“摆音乐会”和“唱戏表演”等活动。
13、The Spring Festival is the most important holiday in China and is celebrated for 15 days.
14、春节期间吃饺子的传统意味着财富和好运。
15、守岁,我国民间在除夕有守岁的习惯,俗名“熬年”。守岁从吃年夜饭开始,这顿年夜饭要慢慢地吃,从掌灯时分入席,有的人家一直要吃到深夜。根据宗懔《荆楚岁时记》的记载,至少在南北朝时已有吃年夜饭的习俗。 守岁的习俗,既有对如水逝去的岁月含惜别留恋之情,又有对来临的新年寄以美好希望之意。
16、The Chinese character for "fu", which means good fortune, is often pasted upside down on doors during Spring Festival.
17、在春节期间,人们还会在家中烧香拜神,以祈求平安健康。
18、在春节期间,人们会在家中放置一些代表吉祥的物品,如茄子、豆腐等。
19、在春节期间,人们还会参加庙会和舞龙舞狮等传统活动。
20、The Giving Year is a common practice during Spring Festival, where younger generations give gifts or money to their elders as a sign of respect and appreciation.
21、春节的传说之二:万年创建历法说
22、古代文人雅士则流行互送拜年钻。拜年钻就是如今的贺年片,是由古代的名片演变而成。据清代赵翼考证,西汉时没有纸,削竹木为刺,上书名姓,叫“名刺”。后来还用大红绒线在织锦上绣字为“名片”。东汉后用纸代木,叫做“名纸”。六朝时简称为“名”,唐代叫“门状”。宋代还别称“手刺”、“门刺”。
23、The Lantern Festival marks the end of the Spring Festival celebrations and is celebrated on the 15th day of the first lunar month.
24、春节期间会给孩子们红包,里面装有钱。
25、The Spring Festival, also known as Chinese New Year, is the most important and widely celebrated festival in China.
26、在春节期间,家长也会组织孩子一起做手工艺品,增强家族间的亲和力。
27、春节期间,人们还会吃“年糕”和“汤圆”,以象征岁岁圆满和团团圆圆的家庭。
28、在春节前,人们会进行大扫除,并装扮家里以迎接新年。
29、The use of fireworks during the Spring Festival is believed to scare away evil spirits and bring good luck.
30、元宵节通过点亮和放飞灯笼来庆祝,创造出美丽的景象。
31、春节期间放鞭炮的传统据说有超过两千年的历史。
32、春节联欢晚会是除夕夜千万人收看的电视节目。
33、春节习俗中,扫尘是一项重要的传统活动,人们借此象征着辞旧迎新,祈求新年平安和祥。
34、春节期间,人们还会到公园和景点参观和游玩。
35、在农村地区,春节期间会举行庙会庆祝活动。
36、春节是中国的国家假日。
37、放鞭炮是为了赶走恶魔和带来好运。
38、打麻将是春节期间的娱乐活动之一,许多人会在家中或者咖啡厅聚在一起打麻将。
39、在新年的前几天不打扫地板的传统象征着保留好运。
40、春节期间,人们还会进行传统的“撒红枣”和“烧香拜神”等祈福和祈愿活动。
41、红色被认为是吉祥的颜色,在春节期间的装饰和服装中广泛使用。
42、春节期间,人们还会互相赠送礼品和贺卡,以表达新年的祝福和关爱。
43、Giving gifts during Spring Festival is a way of showing appreciation and respect to others.
44、春节期间,人们还会走亲访友,品尝美食、赏花、看表演等多种娱乐活动,把喜庆与欢乐带给每一个人。
45、在春节期间,人们还会到寺庙和草原上参加传统的庙会和赛马等活动。
46、春节期间,人们还会用红色装饰品装饰家里和公共场所,以象征喜庆和热情。
47、Red envelopes filled with money are given to children during the Chinese New Year.
48、Making and eating dumplings during the Spring Festival is believed to bring wealth and prosperity, as the shape of the dumplings resembles ancient Chinese gold and silver ingots.
49、在春节期间,人们会在家中放置一些代表团圆的物品,如圆桌、圆椅等。
50、The Chinese zodiac was created based on the 12 lunar cycles in a year.
51、The Chinese New Year, also known as the Spring Festival, is celebrated not just in China, but in many other countries around the world.
52、农历,用于计算春节日期的日历,是基于月相的。
53、相传,在古时候,有个名叫万年的青年,看到当时节令很乱,就有了想把节令定准的打算。但是苦于找不到计算时间的方法,一天,他上山砍柴累了,坐在树阴下休息,树影的移动启发了他,他设计了一个测日影计天时的晷仪,测定一天的时间,后来,山崖上的滴泉启发了他的灵感,他又动手做了一个五层漏壶,来计算时间。天长日久,他发现每隔三百六十多天,四季就轮回一次,天时的长短就重复一遍。
54、The first day of the Chinese New Year is also known as Spring Festival Day.
55、The Chinese zodiac cycle repeats every 12 years.
56、扫尘习俗也促使人们回顾一年来的得失和收获,抛弃旧有的消极情绪,迎接新的一年的希望和机遇。
57、春节期间,人们还会进行传统的“燃竹鞭”和“出门走亲访友”等活动。
58、在春节期间,人们还会做年糕、元宵等各种美食,以庆祝新年的到来。
59、在农历腊月二十三这天,家家户户都要开始扫尘,以求除去去年的积尘和厄运,为新年新气象做好准备。
60、春节期间,人们经常会去拜拜祈福、祈求好运、受福庇佑。
61、中秋节期间放烟花的传统象征着家人的团聚。
62、在春节期间,人们会在家中准备一些礼品,送给亲朋好友,以表示祝福。
63、龙是好运的象征,通常用于春节装饰品。
64、There are many regional variations in Spring Festival customs and traditions in China.
65、The ultimate goal of Spring Festival is to bring good luck and fortune for the coming year.
66、烟火是春节庆祝活动的重要组成部分。
67、饺子是春节期间吃的传统食物,象征着财富和好运。
68、春节期间,人们还会进行传统的“穿桃花运”和“去晦气”等活动。
69、The tradition of the "mooncake festival" during the Mid-Autumn Festival is meant to honor the legendary figure Chang'e, who is said to have lived on the moon.
70、The Chinese character for "fu" is often hung upside down to symbolize good luck arriving.
71、The tradition of giving red envelopes dates back to the Song Dynasty and is still popular today.
72、人们通常用红灯笼和春联来装饰家里。
73、春节期间,人们还会去观看花灯、猜灯谜等活动,体验民俗文化的魅力。
74、The tradition of giving small gifts to children during the Spring Festival is meant to bring good luck and blessings.
75、春节期间,人们过年一定要回家,这是中国传统文化里的团圆习俗。
76、扫尘是一种让家庭清洁干净的方式,也寓意着去除厄运、化解疾病,给新年带来好运和健康。
77、The zodiac animals also play an important role in Spring Festival celebrations.
78、Fireworks are an important part of Spring Festival celebrations.
读了“写春节的习俗好句子”,您get到快乐和感悟了吗?这些短句很有收藏的价值,值得您发发朋友圈。popo666小编推荐您阅读,希望您喜欢。
本文网址: