豺狼当路的翻译是:英语:Wolves block the road--evil men usurping authority.。年代是古代成语。感情色彩是贬义成语。结构是主谓式成语。繁体是豺狼當路。拼音是chái láng dāng lù。
关于成语豺狼当路的详细内容,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、出处 点此查看豺狼当路详细内容
《三国志 魏志 杜袭传》:“方今豺狼当路而狐狸是先,人将谓殿下避强攻弱,进不为勇,退不为仁。”
二、语法
豺狼当路作宾语、定语;比喻坏人当权得势。
三、示例
豺狼当路,非止一人;鲸鲵不枭,倏焉五载。南朝·陈·沈炯《为王僧辩等劝进梁元帝第三表》
四、解释
比喻暴虐奸邪的人掌握国政。
豺狼当路的近义词
豺狼当路的成语接龙
豺狼当路、路见不平、平地波澜、澜倒波随、随车夏雨、雨凑云集、集大成、成年累月、月缺难圆、圆木警枕、枕山臂江
豺狼当路相关成语
豺狼当涂、豺狼当道、豺狼成性、豺狼之吻、豺狼虎豹、豺狼横道、豺狼野心、骨瘦如豺、党豺为虐、豺狐之心、豺虎肆虐
豺狼当路相关词语
豺狼当路、豺狼、豺狼塞路、豺狼当道、豺狼当涂、狼当、豺狼成性、当路、豺狼野心、豺狼横道、豺狼之吻、豺狼虎豹、虎豹豺狼、豺狼塞道