怎么理解 Today’s faces of income inequality and lack of opportunity look like all of us. 这句话?

发布网友 发布时间:2022-03-27 04:04

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2022-03-27 05:33

这是一个非常好的问题!

这句话出自2020年12月四级考试长篇阅读C段首句。这篇文章是讨论收入不平等的。要正确理解faces的意思,要结合整个段落来理解(段落附在此次回答的最后)。

1) 首先一个比较好回答的问题是look like是一个动词短语,这个短语做整个句子的谓语。因为句子的主语是faces,所有谓语动词用原型。all of us做句子的宾语。整个句子是主谓宾结构。

2)face除了有“脸”这层意思之外,还有“表情”、“人”和“特征”的意思,下图是摘自牛津字典的解释:

这句话的后面列举了5个收入低且没有机会的人——Anna Landre,Tiffanie Standard,Sharon Penner,Charles Oldstein和Ken Outlaw,讲述了他们的困难。所有faces在这里是“人”的意思。这句话翻译为:“今天低收入(收入不平等)和缺乏机会的人像我们中的每一个人。”这句话做为段落首句充当着段落主题句作用,后面的列举都是为了证明它。

PS:词本无意,意由境生。要知道一个词确切的意思,需要根据周围的语境来做出判断。这是大学英语的重要考点。

祝你学习顺利。

段落摘抄如下:

[C] Today's faces of income inequality and lack of opportunity look like all of us. It's Anna Landre, a disabled Georgetown University student fighting to keep health benefits that allow her the freedom to live her life. It's Tiffanie Standard, a mentor for young women of color in Philadelphia who want to be tech entrepreneurs – but who must work multiple jobs to stay afloat. It's Sharon Penner, an artisan in rural Georgia, who worries about retirement security and health care options for senior gay women. It's Charles Oldstein, a U.S. Air Force veteran in New Orleans who would still be on the street if the city hadn't landed a zero tolerance policy for homeless among veterans. It's Ken Outlaw, a welder in rural North Carolina whose dream of going back to school at a local community college was dashed by Hurricane Florence –just one of the extreme weather events that have tipped the balance for struggling Americans across the nation.

追问您好,谢谢您的耐心解答。但是我看到其他地方好像也用face的名词形式表达“面对...”啊?
如:He is learning to be independent in the face of a challenge.(他在学习面对挑战)——《百词斩》
您会怎么看待这一用法呢?

热心网友 时间:2022-03-27 06:51

Today’s faces of income inequality and lack of opportunity look like all of us. 

今天,收入不平等和机会匮乏的局面看起来就像我们所有人一样。

重点词汇

热心网友 时间:2022-03-27 08:26

Today’s faces of income inequality and lack of opportunity look like all of us.
翻译:今天收入不平等和缺乏机会的面孔看起来像我们所有人。

热心网友 时间:2022-03-27 10:17

同学,哪里来的原句?现今面对收入不均、缺乏机会(的普遍现象)就像我们全部人一样?(是存在于我们全部人之中吧?)
如果是中译英,先把中文学好,表达清楚。如果是英译中,交代清楚语境。
这句头重脚轻。
All of us face income inequality and lack of opportunities today.

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com