发布网友 发布时间:2022-04-21 17:18
共4个回答
热心网友 时间:2022-07-14 04:04
日语写成:
おとうと(o tou to) 称呼自己的弟弟时使用。
中文:兄弟
罗马注音为:kyo u da i
在日本,与自己的弟弟对话时,一般不说弟弟,而是直接说姓名或后面加君(kun)。
与别人对话时提到自己的弟弟时,说弟(おとうと otouto)。
与别人对话时说对方弟弟时,说弟さん(おとうとさん otoutosan)。
扩展资料:
相关表达家人亲属的词语:
1、兄:あに(哥哥)
2、姉:あね(姐姐)
3、お姉さん:おねえさん(姐姐的敬称)
4、お父さん:おとうさん(父亲的敬称)
5、お母さん:おかあさん(母亲的敬称)
热心网友 时间:2022-07-14 04:05
おとうと(o tou to) 称呼自己的弟弟时使用。
中文:兄弟
在日本,与自己的弟弟对话时,一般不说弟弟,而是直接说姓名或后面加君(kun)。与别人对话时提到自己的弟弟时,说弟(おとうと otouto)。与别人对话时说对方弟弟时,说弟さん(おとうとさん otoutosan)。
扩展资料:
相关表达家人亲属的词语:
1、兄:あに(哥哥)
2、姉:あね(姐姐)
3、お姉さん:おねえさん(姐姐的敬称)
4、お父さん:おとうさん(父亲的敬称)
5、お母さん:おかあさん(母亲的敬称)
日语常用语:
役に立ちましたか。 有用吗?
それだけ。 只此而已。
あやしいですよ。 真可疑啊!
それでは、つぎに? 那么,接下来?
ゆびきり。 拉钩。
まって。 等等。
ごえんがある。 有缘。
なるほど。 原来如此。
じつは 其实是(那样)。
だめ。 不可以!
おまたせ。 让您久等了。
なにもない。 没什么!
かわいい。 好可爱哟!
うそ。 说谎吧? (难以置信的意思句尾下降)
きょうだめ。 今天不行!
ほんとうだいじょぶ。 真的没问题吗? (句尾上挑)
わたしも。 我也是。 (我也是说得那样)
うれしいな。 真高兴。
うそじゃない。 不是说谎。
なら、いよ。 那就好了。
热心网友 时间:2022-07-14 04:05
与自己的弟弟对话时,一般不说弟弟,而是直接说姓名或后面加君(kun)
与别人对话时提到自己的弟弟时,说弟(おとうと otouto)
与别人对话时说对方弟弟时,说弟さん(おとうとさん otoutosan)
热心网友 时间:2022-07-14 04:06
弟さん おとうとさん (otoutosann)
或者更亲切一点的:
弟ちゃん (おとうとちゃん)otoutotyann