“还在不在?”,“还在吗?”的英文怎样翻译

发布网友 发布时间:2022-04-28 11:27

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2023-10-27 11:34

大家说的都不错,但是有一个细节,英语国家的人会首先说“Hello?”或者“Excuse me?”来试探对面是否有人,“are you still there”之类的说法是明确谁,有的时候你连对面是否有人都不知道,是否对方仍然在那里都不清楚的话,还是用hello来引起注意更好。

热心网友 时间:2023-10-27 11:34

Are you still there?

热心网友 时间:2023-10-27 11:35

第1个:Still there 第2个:Yet live?

热心网友 时间:2023-10-27 11:35

Still there or not?

热心网友 时间:2023-10-05 10:36

大家说的都不错,但是有一个细节,英语国家的人会首先说“Hello?”或者“Excuse me?”来试探对面是否有人,“are you still there”之类的说法是明确谁,有的时候你连对面是否有人都不知道,是否对方仍然在那里都不清楚的话,还是用hello来引起注意更好。

热心网友 时间:2023-10-05 10:36

Are you still there?

热心网友 时间:2023-10-05 10:37

第1个:Still there 第2个:Yet live?

热心网友 时间:2023-10-05 10:38

Still there or not?

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com