茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。一水护田将绿绕,两山排闼送青来...

发布网友

我来回答

3个回答

好二三四

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《书湖阴先生壁二首·其一》;

【作者】宋·王安石

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

《书湖阴先生壁二首》是北宋文学家,政治家王安石创作的七言绝句组诗作品,这两首诗都是题壁诗,今天要讲解的是广为流传的第一首,整首诗既赞美了主人朴实勤劳,又表达了诗人退休闲居的恬淡心境,从田园山水和平民交往中,领略到无穷的乐趣;

我们一起来看一下这首诗,这一首诗用典十分精妙,读者不知典故内容,并不妨碍对诗歌大意的理解,而诗歌的深意妙趣,则需要明白典故的出处,才能更深刻地体会,我们一起来看一下诗的第一句和第二句,【茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽】,这两句赞美杨家庭院的清幽,诗人仅用【无苔】两个字别具匠心,江南地湿,又时值初夏多雨季节,这对青苔的生长,比其他时令都更为有利,况且青苔喜欢阴暗,总是生长在僻静之处,和其他杂草相比更难扫除,而今庭院之内,连青苔也没有,正表明无处不净、无时不净,这清幽环境令人陶醉;

所以当诗人的目光,从院内花木移向院外的山水时,他的思致才会那样悠远、飘逸,才会孕育出下面一联的警句,【一水护田将绿绕,两山排闼送青来】,门前的景物是一条河流,一片农田,两座青山,在诗人眼里,山水对这位志趣高洁的主人也有情谊,诗人用拟人手法,将【一水】【两山】,写成富有人情的亲切形象,弯弯的河流环绕着葱绿的农田,正像母亲用双手护着孩子一样;

好的,以上就是本篇文章的全部内容,我们下期再见。

懂视网

1、茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

2、此诗对于“一水”“两山”的拟人化,既以自然景物的特征为基础,又与具体的生活内容相吻合,所以气足神完,浑化无迹,成为古今传诵的名句。

3、在修辞技巧上,三四两句也堪作范例。诗人运用了对偶、拟人、借代的修辞手法,把山水描写得有情且有趣。

4、山水本是无情之物,可诗人说水“护田”,山“送青”,水对田有一种护措之情,山对人有一种友爱之情,这就使本来没有生命的山水具有了人的情思,显得柔婉可爱,生动活泼。本来水是环绕着绿色的农作物,但诗人没说具体的植物,而是用植物的色彩来代替,说“将绿绕”,环绕着绿意;青色,也是虚的,是没法送的,诗人却说山要“送青来”,这就化实为虚,诗意盎然。事实是湖阴先生的房屋与山距离很近,主人开了门,就会看见青苍的山峰。可如果写成开门见青山,那就全无诗味了,诗人换了个说法,从对面落笔,让山做了主语,化静为动,顿成佳句,这真是巧思妙想,令人拍案叫绝。

热心网友

《书湖阴先生壁二首》北宋王安石

1、茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽

(译文:长把茅草屋檐扫得干干净净没有苔鲜,花木整整齐齐是你亲手培栽)

一水护田将绿绕,两山排闼送青来

(译文:一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来)

2、桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣

(译文:郊野桑枝延伸,柳丝繁花装点春天的容颜,风把香味收起悄悄的吹过墙垣)

黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园

(译文:黄鸟数声啼叫惊起了午间的残梦,疑疑惑惑,我还以为身在旧居半山园)

扩展资料

《书湖阴先生壁二首》创作背景

王安石故居距城七里,距紫金山亦七里,路程恰为由城入山的一半,故安石晚年号半山老人,园亦因此得名。

王安石与隐居紫金山的杨德逢交往密切。在王安石诗集中,作者所写有关杨德逢的诗,至今尚保存在十首以上。其中《示德逢》七律一首,对了解杨的为人较有帮助。“柴桑”是陶渊明隐居之所,可见王安石是把陶杨看成同一类型的人物的。李壁说作者和杨是“邻曲”,其实杨居山而王居园,并非近邻。

而《书湖阴先生壁》描写王安石是写他在杨家里午睡的情景。可见两家住处并不很近。半山园约落成于元丰二年至五年(1079—1082)之间,这首诗应当是元丰前期的作品。

《书湖阴先生壁二首》作者简介

王安石,字介甫,号半山。北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

王安石潜心研究经学,著书立说,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,王安石具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”。

热心网友

第一句
茅草房庭院因经常打扫,所以洁净得没有一丝青苔。
第二句
花草树木成行满畦,都是主人亲手栽种。
第三句
庭院外一条小河保护着农田,把绿色的田地环绕。
第四句
两座青山推开门,送来青翠的山色。
详见
http://baike.baidu.com/view/3719907.htm#3

热心网友

全诗译文如下:
茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行满畦,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河护卫着农田,把绿色的田地环绕,两座青山推开门,送来青翠的山色。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com