伊索寓言是哪是什么版别

发布网友 发布时间:2022-04-22 01:27

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2023-06-29 15:51

《伊索寓言》原书名为《埃索波斯故事集成》,是古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》。《伊索寓言》是一部世界上最早的寓言故事集。
公元前4—3世纪之交,雅典哲学家德米特里厄斯(Demetrius
Phalereus)编辑了第一部伊索寓言集:《伊索故事集成》(Assemblies
of
Aesop's
Tales),据介绍,书中包含早期的伊索寓言故事约200则。可惜的是现在这本书已经亡佚。公元1—2世纪,费德鲁斯(Phaedrus)和巴布里乌斯(Babrius)分别用拉丁文和希腊文编订了诗体的伊索寓言。但
新版《伊索寓言》
[1]是流传不广。
  十四世纪初,东罗马帝国的僧侣学者普拉努德斯搜集和整理了当时听到的和陆续发现的古希腊寓言抄本,编成《伊索寓言》。1479年印行。书中有150则寓言。这就是现在我们常识的“伊索寓言”的最初版。此后数百年间的各种版本都是从这个版本发展而来。
  1484年,威廉卡克斯顿(William
Caxton)将《伊索寓言》英译出版。1692年,罗杰爱斯琴奇对卡克斯顿的版本做了更新。
  十九世纪,乔治法伊勒汤森(George
Fyler
Townsend,1814—1900)的英译本《伊索寓言》问世。这是流传最广的一个英译本。有学者称这个版本为“汤森本”。2009年,世界图书公司出版英语世界名著,童话—神话卷收录的《伊索寓言》就是汤森本。据介绍,剔除重复后,总共选取了312个寓言故事。
  另外,Ben
E.
Perry曾经做了一个分类索引(Perry
Index),是研究《伊索寓言》的重要参考书之一。如有兴趣,可以参看。

热心网友 时间:2023-06-29 15:51

公元前4—3世纪之交,雅典哲学家德米特里厄斯(Demetrius
Phalereus)编辑了第一部伊索寓言集:《伊索故事集成》(Assemblies
of
Aesop's
Tales),据介绍,书中包含早期的伊索寓言故事约200则。可惜的是现在这本书已经亡佚。公元1—2世纪,费德鲁斯(Phaedrus)和巴布里乌斯(Babrius)分别用拉丁文和希腊文编订了诗体的伊索寓言。但
新版《伊索寓言》
[1]是流传不广。
  十四世纪初,东罗马帝国的僧侣学者普拉努德斯搜集和整理了当时听到的和陆续发现的古希腊寓言抄本,编成《伊索寓言》。1479年印行。书中有150则寓言。这就是现在我们常识的“伊索寓言”的最初版。此后数百年间的各种版本都是从这个版本发展而来。
  1484年,威廉卡克斯顿(William
Caxton)将《伊索寓言》英译出版。1692年,罗杰爱斯琴奇对卡克斯顿的版本做了更新。
  十九世纪,乔治法伊勒汤森(George
Fyler
Townsend,1814—1900)的英译本《伊索寓言》问世。这是流传最广的一个英译本。有学者称这个版本为“汤森本”。2009年,世界图书公司出版英语世界名著,童话—神话卷收录的《伊索寓言》就是汤森本。据介绍,剔除重复后,总共选取了312个寓言故事。
  另外,Ben
E.
Perry曾经做了一个分类索引(Perry
Index),是研究《伊索寓言》的重要参考书之一。如有兴趣,可以参看。

热心网友 时间:2023-06-29 15:52

是古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》。是古代希腊著名的寓言汇编。

热心网友 时间:2023-06-29 15:52

伊索寓言》原书名为《埃索波斯故事集成》,是古希腊民间流传的讽喻故事,经伊索寓言》(Aesop’s
Fables是古希腊语言的汇编,相传为伊索所作
古希腊

热心网友 时间:2023-06-29 15:53

是古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com