求助 日语如何翻 谢谢~~

发布网友 发布时间:2022-04-21 16:16

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2023-11-15 10:25

日语翻译:
上司の面子を立てず、人前で上司の颜を立てる。
祝你生活愉快

热心网友 时间:2023-11-15 10:26

哈哈,楼上都只看了标题。
「いつも上司の颜を立てない」:从来不给上司面子
你后面那句的意思是什么?“下上司面子”是不给上司面子的意思嘛?那这两句不就重复了嘛

热心网友 时间:2023-11-15 10:26

求助
たすけ
助け

もとめる
求める

热心网友 时间:2023-11-15 10:27

助けを求める

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com