专业解读 | 澳大利亚翻译学——结合广度与深度练就世界语言译者_百度...
发布网友
发布时间:2024-08-26 05:51
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-08-26 06:04
澳大利亚翻译学领域以其独特的教育优势和世界级认证课程,吸引了众多追求双语和多语种职业技能的学生。作为培养国际语言翻译者的热土,澳大利亚高校的翻译课程在课程创新与实践技能训练方面独树一帜,培养出具有广度与深度的专业翻译人才。
NATTI(澳大利亚翻译资格认可局)作为澳洲唯一的专业翻译认证机构,在全球享有盛誉。要成为正式的翻译官,通过NATTI资格考试并就读由NATTI认证的课程,是必备的第一步。
翻译课程的设置注重理论与实践的紧密结合,以国际一流学者和专家的经验为基础,培养学生在口笔译、演讲、翻译研究方法、写作技巧、社会语言学、翻译意识以及特定职业领域的专业研究等方面的综合能力。
在澳大利亚翻译专业领域,西澳大学、西悉尼大学以及麦考瑞大学等多所高校都提供了高质量的翻译课程,以满足不同学生的需求与职业规划。
西澳大学的翻译研究硕士课程,对申请者的语言能力要求为雅思总分6.5,单项不低于6.0。西悉尼大学的文学学士(口译与翻译)课程同样要求雅思总分6.5,单项不低于6.0,并且要求高中三年均分至少80分,可申请本科直录。
麦考瑞大学的翻译与口译硕士课程则对申请者提出更高的学术要求:除雅思总分6.5(单项不低于6.0)外,还要求具备相关专业学士学位且GPA达到4.5(满分7.0)。