发布网友 发布时间:2024-10-21 10:49
共4个回答
热心网友 时间:2024-11-15 18:36
第二句有语法错误it is应该改为is it,因为这是个疑问句,所以be动词要放在主语代词之前。
还有一个问题,直接用black与white就牵强了,英语中从来不用“black”和“white”来表示“黑夜”与“白天”的,建议black用darkness替换,white用sunshine或者其他表示光明的词来替换。
第三句也有语法问题。
热心网友 时间:2024-11-15 18:29
没有语法错误。
翻译:
黑夜,在黎明前,在日落后;
但它象征冗长的黑,或是将至的白?
我只知道,最黑暗的时候,最接近黎明......
热心网友 时间:2024-11-15 18:28
无错误
翻译:
夜晚是在黎明之前,日落之后
但这是象征这一个漫长的黑色或即将到来的白色?
我只知道最暗的时候是最接近黎明
热心网友 时间:2024-11-15 18:30
黑夜在日落后黎明前,
但它是漫长黑夜还是即将来临的白昼的象征?
我只知道黑暗紧随黎明......